Иногда учащимся, студентам бывает трудно запомнить некоторые фразы и слова на иностранном языке. Но без знания лексики нельзя заговорить на иностранном языке.
Есть лексика, которая запоминается очень легко, но некоторые слова и выражения трудны для запоминания, поэтому приходится придумывать разные способы, чтобы помочь в этом непростом деле.
“Алфавит”
Один из самых простых методов, который можно использовать для пополнения лексического запаса слов. Характеризуется он выписываем слов английского (немецкого и т.д.) или русского алфавита на каждую букву одного или двух алфавитов. С каждым разом ваш словарный запас пополняется ровно на количество букв в английском или русском алфавите.
Больше интересных заданий в Workbook: книга для чтения + рабочая тетрадь
“Лист”
Возьмите лист бумаги А4, сверните его в гармошку, разверните и в первой полученной складке записывайте те слова, которые вы не сумели запомнить.
Но не более 15.
Прочитав их 5 раз или более, закройте учебник и по памяти запишите перевод этих слов в следующую колонку. Исправьте ошибки и внизу запишите их количество.
Уберите учебник или тетрадь и на этот раз попробуйте перевести слова с русского на английский – ошибок должно быть больше!
Но спешим Вас обрадовать, ведь исписав лист А4, количество ваших ошибок снизится до нуля.
“Доклад”
Удобен для запоминания глаголов. При выполнении какого-то действия озвучивается глагол на иностранном языке.
Едите – доложили себе об этом, одеваетесь – проговорили про себя.
Но предварительно следует развесить данные глаголы в необходимых местах всего на несколько дней.
Или можно применить Настольную игру “Добро пожаловать в лингва-лэнд”
“Попугай”
Этот способ годится, если вы имеете возможность общаться с носителями языка.
Все очень просто: когда ваш собеседник употребит незнакомое вам слово, и вы либо догадаетесь, что оно означает, либо переспросите его, то постарайтесь в ближайшие несколько минут употребить это слово сами.
Если лицо собеседника не превратилось в маску ужаса, значит, слово использовано правильно.
“Справа налево”
Использование этого метода даст возможность не только запомнить звучание слова, но и его написание. Необходимо взять ручку и лист бумаги. Суть метода заключается в написании слова наоборот.
Например: «sound» “аэропорт”
….d …….т
…nd ……рт
..und ……орт
.ound ….порт
Sound …опорт
..ропорт
.эропорт
Аэропорт
Памятка по работе с иностранными словами
- Правильно, желательно вслух, прочитать слово, сконцентрировав внимание на его звучании, а не написании. Лучше прочитать его 2-3 раза.
- Затем прочитать перевод и постараться представить картинку, обозначающую слово.
Психологи отмечают, что, чем комичней и необычней ситуация, тем лучше срабатывает непроизвольная память и, полученная таким образом информация, дольше хранится в долговременной памяти.
- Вот теперь можно подключать один из способов запоминания.
Другие статьи автора
- Педагогическая риторика: тренируем полетность речи
- Основные тренды в образовании: по итогам конференций
- Формируем терминологическую культуру у студентов
- Техника вопроса и "фразы-убийцы" в речи (по следам книги Карстен Бредемайер, Райнер Нойман "Мастер словесной атаки")
- Два вида учебных вебинаров
- Сторителлинг: пример сюжета-квеста для курса "Государственный пожарный надзор"
- 9 способов изменить мнение людей, не вызывая обиды или негодования (по следам "Педагогической эвристики" В.Соколова")
Статьи по теме
- 5 письменных техник эффективного запоминания
- Учим фразовые глаголы активно и с радостью
- Тесты из Банки, Plickers, Телеграм: идея применения тестов на занятиях
- Мнемонические приемы на уроках русского языка
- 5 эффективных приемов терминологической работы
- Два метода работы с терминами на занятиях по русскому языку в вузе
- Развитие орфографической зоркости методом орфографического чтения
Я педагог русского языка в грузинской школе.По разным причинам у детей очень слабая мотивация изучения русского языка.Уверена, что ваши рекомендации и иновации помогут моей педагогической деятельности.Большое спасибо.