Иностранный язык, какой бы мы не изучали обладает рядом особенностей, которые надо учитывать при организации своей деятельности:
-
- Межпредметность – содержанием речи могут сведения из различных областей знаний;
- многоуровневостью – с одной стороны, необходимо овладение различными языковыми средствами, с другой – умениями в четырех видах речевой речи;
- полифункциональностью – иностранный язык может выступать как цель обучения и как средство приобретения сведений в других областях знаний;
- ситуативность – решение конкретных коммуникативных задач в условиях ситуативного иноязычного общения.
Возможно вам будет интересен вебинар “15 инструментов эффективного преподавателя”
На данном этапе главная цель обучения русскому языку состоит в формировании коммуникативной компетенции, то есть в способности и готовности осуществлять иноязычное межличностное и межкультурное общение в реальной языковой среде.
“Карусель”
Как и многие интерактивные технологии, карусель позаимствована из психологических тренингов. Слушателям такой вид работы, обычно, очень нравится.
Образуется два кольца: внутреннее и внешнее.
Внутреннее кольцо-это стоящие неподвижно ученики, обращенные лицом к внешнему кругу, а внешнее – это ученики, перемещающиеся по кругу через каждые 30 секунд.
Таким образом, они успевают проговорить за несколько минут несколько тем и постараться убедить в своей правоте собеседника.
Прекрасно отрабатываются диалоги этикетного характера, тема знакомство, национальности, разговор в общественном месте и т.д. Ребята увлеченно беседуют, занятие проходит динамично и результативно.
Например, познакомиться (представиться) иногда значит не только назвать свои имя и фамилию, но и рассказать немного о себе:
– откуда ты приехал (из какой страны, из какого города),
– где ты живёшь,
– где и когда ты родился,
– какое образование ты получил,
– чем ты занимаешься,
– есть ли у тебя семья,
– есть ли у тебя друзья,
– как ты проводишь свободное время и так далее.
“Социальный опрос”
Предполагает движение учеников по всему классу с целью сбора информации по предложенной теме. Каждый участник получает лист с перечнем вопросов-заданий. Учитель помогает формулировать вопросы и ответы, следит, чтобы взаимодействие велось на иностранном языке.
- Как вы думаете, читать интересно?
- Как вы думаете, вы хорошо читаете по-русски?
- Что вы делаете в выходные дни?
- Какой цвет самый красивый?
- Какой фильм самый интересный?
- Какой город вам нравится больше других?
- Какое у вас любимое блюдо?
“Групповой рассказ”
Реализуется двумя способами.
- Во время первого способа, каждый учащийся добавляет одно предложение к уже начатому рассказу. По определенному сигналу (через минуту) лист с незаконченным рассказом передается дальше по кругу.
- Второй способ хорошо подходит для отработки темы «Вопросительные слова». Учитель задает вопросы в определенном порядке, каждый участник процесса пишет ответ, складывает лист бумаги так, чтобы никто его не видел и передает соседу. Движение происходит по кругу. Таким образом, в конце получаются сразу несколько неожиданных рассказов.
Кто?
С Кем?
Когда?
Где?
Что делали?
Перечень можно продолжить, технологий много, главное, чтобы педагогу это доставляло удовольствие.
Другие статьи автора
- 9 способов изменить мнение людей, не вызывая обиды или негодования (по следам "Педагогической эвристики" В.Соколова")
- Основные тренды в образовании: по итогам конференций
- Как легко и просто начать учебный год: мнение экспертов
- Корректируем дисграфию у студентов
- Прием RAFT на занятиях по русскому языку и литературе
- Психология обучения без ограничения: саммари на книгу Р.В. Майера
- Полезно знать: основные виды дисграфии
Статьи по теме
- Диктанты на уроках РКИ: виды, уровни, примеры
- “Ребус-метод” обучения чтению учащихся с интеллектуальной недостаточностью
- Грамматические способности и чувство ритма: а есть ли связь?
- Прием RAFT на занятиях по русскому языку и литературе
- Как анализировать художественные тексты с помощью Национального корпуса русского языка
- 5 пороков команды
- Ролевая игра по фрагментам фильма “Питер FM” на уроках русского языка как иностранного