Как работать с карикатурами на уроках РКИ

магистр филологического факультета, Кафедры общего и русского языкознания (Барнаул). Алтайский государственный педагогический университет.      
Эксперт: методика преподавания РКИ, лингвистика, педагогика

В настоящее время в методике РКИ ведется активный поиск способов оптимизации процесса обучения. Анализ существующих учебных пособий по РКИ показал, что частотность использования юмористических текстов в них довольна высока.

Современная карикатура, широко распространенная на просторах сети Интернет, часто может быть неадекватно воспринята иностранцами в силу трудностей, связанных с отсутствием необходимых фоновых знаний у иностранных учащихся при восприятии юмористических  текстов.

Подобные трудности могут быть успешно преодолены с помощью комментария преподавателя, подбора наглядных материалов и т.д

Карикатура и комикс

Карикатура – намеренно искаженное, подчеркнуто смешное изображение какого-либо события, лица, действия с целью нарочито
подчеркнутого осмеяния, с обязательным сатирическим началом.

Комикс представляет собой серию комических, юмористических рисунков с краткими сопроводительными текстами, образующими связное повествование.

Карикатура может рассматриваться как визуальный, или креолизованный юмористический текст, при восприятии которого вербальный и визуальный каналы постоянно взаимодействуют.

Работать с карикатурой на занятиях по русскому языку следует как с визуальным текстом, который иностранным студентам необходимо «расшифровать».

При этом вполне целесообразно давать установку на извлечение необходимой информации с помощью наводящих вопросов подводить учащихся к пониманию карикатуры, адекватному авторскому замыслу.

Как работать?

На одном из занятий с иностранными студентами была изучена тема: «Магазин. Как вести себя в магазине». В соответствии с тематикой занятия было предложено несколько карикатур.

Материал 1

Непосредственно перед началом работы с изображением на вопрос преподавателя: «Когда вы слышите слово «крокодил», какие у вас
возникают образы/ассоциации?» иностранные студенты ответили: «Очень большой, огромный, зубастый, страшный».

Во время рассматривания иллюстрации преподаватель подталкивал студентов к размышлению, задавая наводящие вопросы, давая комментарии и уточнения:

  • Какие герои представлены на изображении?
  • Куда они пришли? Для чего?
  • «Посмотрите на женщину в шляпе. Какая она? Опишите ее?

После внимательного рассмотрения карикатуры преподаватель обратил внимание студентов на прилагательное «крокодиловые», дав комментарий:
«крокодиловые» имеет значение – сделанный из чего-либо, в данном случае, из кожи крокодила».

Так, карикатура  вызвала понимание и смех со стороны иностранных студентов. После внимательного рассмотрения изображения
мгновенно последовал комментарий: «Он просит сапоги из крокодила», таким образом, студентки из Китая заметили парадокс, вызванный взаимонепониманием мужчины-покупателя и продавца, который интересуясь размером крокодила, вносит саркастическую нотку в диалог.

Важно, чтобы текст, сопутствующий изображению, был четко прописан, предпочтительны небольшие по объему реплики – поскольку все это
способствовало адекватному пониманию и вниканию в саркастический подтекст со стороны иностранных студентов.

Материал 2

Карикатура  связана юмористическим подтекстом указания на «высокие цены» в магазинах страны. Изображен герой, по всей видимости, выбежавший из магазина, одежда на нем сильно разорвана, поскольку героя якобы «покусали цены», в результате чего герой
предупреждает прохожих о высоких ценах на продукты и призывает «не ходить туда».

Карикатура позволила преподавателю задать несколько вопросов студентам.

  • Как вы поняли, что произошло с героем?
  • Что с его одеждой?
  • Что значит «цены кусаются»? Разве у них есть зубы?
  • Может ли такое быть?

Думается, что на базовом уровне владения языком целесообразно давать иностранным студентам карикатуры для анализа, однако, стоит учитывать тематику занятия, а надписи к иллюстрациям должны быть максимально простыми, максимально четкими и понятными в графическом плане (поскольку нередко встречаются иллюстрации, лишенные всякого эстетического вида).

Таким образом, юмористические тексты и изображения могут успешно использоваться на занятиях по РКИ в качестве средства визуальной
наглядности, активизации познавательного интереса иностранных учащихся, а также источника национально-культурной информации о стране изучаемого языка.

Можно подобрать карикатуры на сайте Карикатура.ру 

Статьи по теме

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *